Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la lae lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Berimbau chamou pro jogo
Pandeiro que respondeu
O atabaque ja entrou
Mestre Bimba apareceu la lae lae la
Corro
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
E Capoeira começou
Como roda tradiçional
Era dança e defesa
Negro no canavial
la lae lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Manoel dos Reis Machado
Estivador na beira do cais
Encorporou jogo de Angola
Com batuque e muito ma
la lae lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Ê no cais Bimba criou
A capoeira Regional
Espalhou pro mundo inteiro
Essa arte nacional
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
The berimbau called for the game
The pandeiro answered
The atabaque has entered
Master Bimba appeared
Chorus
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
And Capoeira began
As a traditional circle
It was dance and defense
For Black people in the sugarcane fields
la lae lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Manoel dos Reis Machado
A stevedore at the dockside
Incorporated Angola game
With drumming and much more
la lae lae la
Ê, la lae lae la la lae lae la le le le le lae la
Ê at the docks Bimba created
Regional capoeira
Spread it throughout the world
This national art
The song "Ê, La Lae Lae La" is a traditional Capoeira song that features repetitive and rhythmic lyrics, often sung during Capoeira practice. Key phrases include "Berimbau chamou pro jogo" (The berimbau called for the game) and "Pandeiro que respondeu" (The pandeiro responded). The song emphasizes the cultural roots of Capoeira, blending dance and defense elements. The lyrics celebrate the art form's rich history and community spirit.